Faktum är att inget av orden finns med i den Svenska Akademins Ordlista. Men när vi pratar den geléliknande konsistensen som barn tycker om att leka med är bägge orden korrekta att använda.
”Slime” är ett låneord från engelskan och som sedan försvenskats till ”slajm” som då också går bra att använda för att beskriva denna leksak.
Böjningar: slime, slimet
Synonymer: gegga, klistermassa
Exempelmeningar:
- ”Barnen älskar att leka med slime.”
- ”Hon köpte färgglatt slajm till sitt barn.”